Tomislav Marijan Bilosnić – Voljeli su se – Grčka maslina

GLAZBA: Marko Pajrić

STIHOVI: Tomislav Marijan Bilosnić

Voljeli su se

Grčka maslina

Maslinik – Bilosnić – Pajrić

Ewald Pichler – Bernardinac – 2024. – knjiga

foto: Ana Šoretić

Hrvatsko štamparsko društvo predstavlja:

Ewald Pichler, Bernardinac, HŠtD, 2024.

Pajngrt, Cogrštof. ORF B: HR… se veselu.

Hercipinki:

crtež: Eduard Sauerzopf
foto: Petar Tyran

Ingrid Klemenčić – Sjaj – KG 2025

Urednica i ovo ljeto ima pjesmu za Kalendar Gradišće.

Sjaj

 

 

Ewald Pichler – Skoro pametne malenkosti

Skoro pametne malenkosti

čita: Ivan Rotter

bitke>bike

Fast gescheite Kleinigkeiten

čita Ivan Rotter

Ivanov blog:

https://ivansic.wordpress.com/2024/11/13/ewald-pichler-skoro-pametne-malenkosti/

Ewald Pichler – Ostalo je malo

Ostalo je malo

čita; Ivan Rotter

Wenig ist geblieben

čita: Ivan Rotter

Ivanov blog:

https://ivansic.wordpress.com/2024/11/13/ewald-pichler-ostalo-je-malo-wenig-ist-gelieben/

Ewald Pichler – Paun is mei luz

„Bauen ist meine Lust, was es kostet habe ich nicht gewusst!“

čita: Ivan Rotter

Ivanov blog:

https://ivansic.wordpress.com/2024/11/13/ewald-pichler-paun-is-mei-luz/

Weihnachstgeschichte – Ewald Pichler

Weihnachtsgeschichte aus dem Jahre 1987. LID / Licht ins Dunkel / Svitlost u škurinu (dobrotvorna TV-emisija ORF-a pred Božići)

Božićna povidajka s trimi Gradišćanci (Moc je Nimac, Mate je Hrvat, a Mátyás je Ugar). Oni pohodu isto Betlehem…

deutsch (Ewald Pichler)

Transkripcija i audiozapis: Viktorija Palatin

download/preuzimanje: PDF

Božićna povidajka_nimški_Ewald Pichler_1987!

Ewald Pichler čita Miloradića: Smrt, Crkletina živa

Mate Meršić Miloradić: SMRT

čita: Ewald Pichler

Mate Meršić Miloradić: CRKLETINA ŽIVA

čita: Ewald Pichler

Smrt:

https://ivansic.wordpress.com/2018/09/05/mate-miloradic-smrt-der-tod/

Crkletina živa:

https://ivansic.wordpress.com/2018/02/24/mate-mersic-miloradic-crkletina-ziva/

Ewald Pichler – Olga, Ivonne, Ana Matilda

Ki/Tko čeka, dočeka. Čekaš!

Ewald Pichler, Bernadinac, knjiga HŠtD-a, 2024.

OLGA, IVONNE, ANA MATILDA

Pichlera čitaju ovdje Slivija Degendorfer i Ivan Rotter

Olga: hrvatski (Silvija Degendorfer)

Ana Matilda: hrvatski (Silvija Degendorfer)

Olga: deutsch (Ivan Rotter)

Ivonne: deutsch (Ivan Rotter)

Anna Mathilda: deutsch (Ivan Rotter)

download/preuzimanje: PDF, svi tekst(ov)i

PICHLER_Ivonne_Olga_Ana Matilda_hr_dt

Julian Himmelbauer – Stinjačka svadba

Julian Himmelbauer: Kako je Franjo bio na stinjačkoj svadbi (kratka proza)