Archiv der Kategorie: EWALD PICHLER_2024

Ewald Pichler – Bernardinac – 2024. – knjiga

foto: Ana Šoretić

Hrvatsko štamparsko društvo predstavlja:

Ewald Pichler, Bernardinac/Hercipinki/Der kroatische Bernhardiner, HŠtD, 2024.

Pajngrt, Cogrštof. ORF B: HR… se veselu.

Hercipinki:

crtež: Eduard Sauerzopf
foto: Petar Tyran

download/preuzimanje: Internetsko izdanje

Ewald Pichler, Hercipinki,  HŠtD, 2024. 

Hercipinki_internet_8

omot:

Pichler_Hercipinki_omot_2024

KOREKTURE ZA KNJIGU (tiskana verzija Hercipinkija): popis grešaka (koje nitko ne želi, ali se pojave…), ali bistro oko prepoznaje kao takve!

Korekture_HERCIPINKI_12-2024

Waldis Schnappschüsse – BF – izbor

BF, 15.10.1975 BF, 7.1.1976 BF, 8.6.1977 BF, 22.11.1978
Tamburizza Baumgarten und Kreisky… Prost 1976, Irmin Frank, Batiktücher und Krawatten… Burg Forchtenstein, Brandauer und andere Promis… Agram=Zagreb zu Besuch in Wien, Kroaten treffen Kroaten…

poveznica/link: BF Onlinearchiv 1922-1977

http://www.bf-archiv.at/

Ewald Pichler – Skoro pametne malenkosti

Skoro pametne malenkosti

čita: Ivan Rotter

bitke>bike

Fast gescheite Kleinigkeiten

čita Ivan Rotter

Ivanov blog:

https://ivansic.wordpress.com/2024/11/13/ewald-pichler-skoro-pametne-malenkosti/

Ewald Pichler – Ostalo je malo

Ostalo je malo

čita; Ivan Rotter

Wenig ist geblieben

čita: Ivan Rotter

Ivanov blog:

https://ivansic.wordpress.com/2024/11/13/ewald-pichler-ostalo-je-malo-wenig-ist-gelieben/

Ewald Pichler – Paun is mei luz

„Bauen ist meine Lust, was es kostet habe ich nicht gewusst!“

čita: Ivan Rotter

Ivanov blog:

https://ivansic.wordpress.com/2024/11/13/ewald-pichler-paun-is-mei-luz/

Weihnachstgeschichte – Ewald Pichler

Weihnachtsgeschichte aus dem Jahre 1987. LID / Licht ins Dunkel / Svitlost u škurinu (dobrotvorna TV-emisija ORF-a pred Božići)

Božićna povidajka s trimi Gradišćanci (Moc je Nimac, Mate je Hrvat, a Mátyás je Ugar). Oni pohodu isto Betlehem…

deutsch (Ewald Pichler)

Transkripcija i audiozapis: Viktorija Palatin

download/preuzimanje: PDF

Božićna povidajka_nimški_Ewald Pichler_1987!

Mate Miloradić – Naša teta Kate – prijevod Pichler

Mate Miloradić

NAŠA/UNSERE TETA KATE

1. Vsemu svita kriva

čita Ivan Rotter

1. Der ganzen Welt im Unrecht

čita Ivan Rotter

Ivanov blog:

https://ivansic.wordpress.com/2018/09/06/mate-miloradic-vsemu-svita-kriva-der-ganzen-welt-im-unrecht/

 

Ewald Pichler čita Miloradića: Smrt, Crkletina živa

Mate Miloradić

NAŠA/UNSERE TETA KATE

Mate Meršić Miloradić: 2. SMRT

čita: Ewald Pichler

Mate Meršić Miloradić: CRKLETINA ŽIVA

čita: Ewald Pichler

Smrt:

https://ivansic.wordpress.com/2018/09/05/mate-miloradic-smrt-der-tod/

Crkletina živa:

https://ivansic.wordpress.com/2018/02/24/mate-mersic-miloradic-crkletina-ziva/

Ewald Pichler – Olga, Ivonne, Ana Matilda

Ki/Tko čeka, dočeka. Čekaš!

Ewald Pichler, Bernardinac, knjiga HŠtD-a, 2024.

OLGA, IVONNE, ANA MATILDA

Pichlera čitaju ovdje Silvija Degendorfer i Ivan Rotter

Olga: hrvatski (Silvija Degendorfer)

Ana Matilda: hrvatski (Silvija Degendorfer)

Olga: deutsch (Ivan Rotter)

Ivonne: deutsch (Ivan Rotter)

Anna Mathilda: deutsch (Ivan Rotter)

download/preuzimanje: PDF, svi tekst(ov)i

PICHLER_Ivonne_Olga_Ana Matilda_hr_dt

„Kennwort Hrvati“

RIS, 21. 1. 2024.:

45. obljetnica emitiranja prve emisije „Kennwort Hrvati“

25. januara 1979. ljeta je stao Radio Gradišce u znaku posebne emisije. Po prvi put su bili Gradišćanski Hrvati ne samo tema emisije, nego su ju i sami oblikovali i u svojem jeziku. Za prvi, spočetka dvojezični magazin „Kennwort Hrvati“ je poiskao suradnik prve ure i prvi peljač Hrvatske redakcije Ewald Pichler svadbu u Stinjaki. U reportaži je dokumentirao sve stinjačke običaje okolo svadbe. Petra Maria Zsivkovits je za ovu emisiju poduhnula u povijest gradišćanskohrvatskoga radio-programa.