Pass, Raum
P |
|
| Pass | pas/dodavanje |
| Rückpass | pas najzad |
| Rückpassregel | regula: pas najzad |
| passen | pasati/dodati |
| genau passen | točno pasati/točno dodati |
| Pass genau! | Točno pasaj/dodaj! |
| Pass zu mir! | Igraj mi ju! |
| Pass mir den Ball zu! | Igraj mi labdu! |
| Pfosten, Stange | stativa, vratnica |
| Platz | „ploc“, mjesto, sinokoš, travnjak, teren, igrališće… |
| Platzverweis | isključenje igrača/igračice |
| Pressing | presing |
| Punkt | bod |
| Der Sieg brachte der Mannschaft drei Punkte. | Momčad je dobitkom osvojila/dostala tri bode. |
| pünktlich | točan |
| Pünktlich kommen, bitte! | PROSIM:
Za vrime dojti! Dojdi za vrime! Budi točan/točna. |
R |
|
| Rücken | hrbat, hrpta |
| hinter dem Rücken | za hrptom, prik obrane prik |
| Ball hinter die Abwehr bringen | labdu iza obrane smjestiti |
| rutschen | fuzati, klizati |
| Rutsch ihm hinein! | Pofuzni mu se! |
| Raum | prostor |
| Raumdeckung | obrana u prostoru |
| Raute | rauta, rombus |
| reagieren | reagirati |
| Reaktion | reakcija |
| rechts | desno |
| nach rechts | nadesno, na desnu stran |
| Rist, Fußrist | priglavak/rist, gornji dio stopala |