Archiv der Kategorie: podcast

Anton Semeliker (beatifikacija)

ORF Sound, ORF Hrvati Podcast:

 

Michael Schreiber o Fileškoj buni i Antonu Semelikeru

Povjesničar Michael Schreiber povida o tom, kako su se Filešci 1919. ljeta suprotivili protiv ondašnjega komunističkoga sistema u Ugarskoj. Med žrtve te Fileške bune je slišio farnik Anton Semeliker, rodjeni Vulkaprodrštofac, koga su zbog navodnoga nahuskanja Filešcev odsudili na smrt. Samo nekoliko uri po umorstvu je došla vist iz Budimpešte, da neka opet otpustu Semelikera, ali bilo je prekasno. Umro je kot mučenik i se momentano nalazi u procesu proglašenja blaženim.

Der Nikitscher Aufstand:

https://burgenland.orf.at/magazin/stories/3084755/

ORF B: Izložba o Antonu Semelikeru u Filežu

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/3245463/

Homepage, Semeliker.eu:

http://www.szemelliker.eu/proglasenje-blazenim/

Radio MORA: podcast

napravila: Izabela Kuzmić (Frakanava), emitirano: 22. 2. 2024.

https://www.radio-mora.at/sendungen/memo/

Anton Šatović, Fileška buna: Svidoki

Hrvatske novine: download/preuzimanje

HN_8_2024_12-13_Semeliker

2019:

Filež, LIKUD, Biblioteka Filež, igrokaz, kazališna grupa Filež, Martin Jordanić,spomen-priredba…

Filež_Anton Semeliker_1919_2019 (1)

Filež_Anton Semeliker_1919_2019 (2)

Michael Hirschler – Latinski živi

latinski romantikus

roman ti kus
romantikuš
Mihaelus Hirslerus
je hrvatski latinikus
Mjenovac
pisac
latinske knjige piše
da latinski opet lipo zamiriše
po cijelom globusu, svitu
da služi tom apetitu
neka zagori i ta jezično-književni plamen
farnik i ja, mi velimo amen
IR

Kulturni tajedan, Mischael Hirschler

Pisati moderne romane u starom jeziku. To je nastao hobi Michaela Hirschlera. Arheolog i historičar naime piše po latinsku. Iako se veli, da je latinski mrtav jezik, kupuju ljudi širom svita njegove knjige.

KT, 19.2.2024., on demand/na zahtjev/ako tribaš

ORF B, HR: radioemisija KT, 19. februara 2024.

Laura Senk i Hušimedo

Radio MORA: podcast

napravila: Izabela Kuzmić (Frakanava), emitirano: 8. 2. 2024.

https://www.radio-mora.at/sendungen/memo/

  • knjiga na nimškom i hrvatskom jeziki, 26 stranica
  • prije na nimškom, onda na hrvatskom, u tri miseci nastala
  • Marija Domnanović, čuvarničarka u Filežu, nje mama presadila je knjigu na hrvatski jezik
  • Laura živi u Oberwaltersdorfu, ali dica su joj inspiracija
  • self-publishing, books on demand.at
  • Amazon, Thalia… internetska trgovina (ne samo za vina…)
  • za dicu od 3 do 8 ljet

ORF B:

https://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/3238933/

HRT:

https://glashrvatske.hrt.hr/de/kultur/ein-neues-kinderbuch-in-burgenlandisch-kroatischer-sprache-ist-erschienen-11258869

ORF 2: DDH, 14. 1. 2024.

https://tv.orf.at/program/orf2/dobardanhr774.html

KUGA – Literarni krug

Mali princ po gradišćanskohrvatsku

Antoine de Saint-Exupéry je 1943. ljeta objelodanio knjigu „Mali princ“. Knjiga je nastala bestseller, prevodjena je na već od 500 jezikov, a prodalo se je oko 200 milioni primjerkov. Slavist Ivan Rotter je 1998. ljeta prevodio „Maloga princa“ na gradišćanskohrvatski jezik. I na našem jeziku je nastao hit. U medjuvrimenu je hrvatski Mali princ izašao u drugoj nakladi. Pri literarnom otpodnevu u Kugi u Velikom Borištofu je Ivan Rotter štao iz knjige.
KT_28.1.2024.:

Literarni krug, KUGA, 28. januara 2024.

prvi dio: audio, 24 min.

drugi dio: audio, 39 min.

treći dio: audio, 23 min.

BVZ_Woche 5_2024:

BVZ OP_Woche 5_2024

HRT, Glas domovine, 20. veljače 2024.

https://hrti.hrt.hr/home?id=b1d30239-0084-60f6-e7eb-f57232b35676

ALI PAZI: prijava je potrebna (HRTi)

Hrvatske novine: download/preuzimanje

HN_5_2024_11_KUGA_1_2024

„Kennwort Hrvati“

RIS, 21. 1. 2024.:

45. obljetnica emitiranja prve emisije „Kennwort Hrvati“

25. januara 1979. ljeta je stao Radio Gradišce u znaku posebne emisije. Po prvi put su bili Gradišćanski Hrvati ne samo tema emisije, nego su ju i sami oblikovali i u svojem jeziku. Za prvi, spočetka dvojezični magazin „Kennwort Hrvati“ je poiskao suradnik prve ure i prvi peljač Hrvatske redakcije Ewald Pichler svadbu u Stinjaki. U reportaži je dokumentirao sve stinjačke običaje okolo svadbe. Petra Maria Zsivkovits je za ovu emisiju poduhnula u povijest gradišćanskohrvatskoga radio-programa.

 

NB o digitalizaciji

RIS, 15 .1. 2024.:

Nikola Benčić o digitalizaciji

Nove tehnologije nam čuda ča olakšavaju. Istraživanje naše povijesti bi moralo po toj logiki isto biti jednostavnije. Čuda bibliotekov ima jur velik dio knjig digitalizirano, tako da se more online rešerširati. Da to u praksi nije tako je razlagao akademik Nikola Benčić u razgovoru s Markom Čenarom.

Pir na selu / Hochzeit auf dem Lande

  1. 1. 2024.: Pir na selu

Spominak na film iz 1983. ljeta „Pir na selu – Hochzeit auf dem Lande“

„Pir na selu – Hochzeit auf dem Lande“ – to je filmski dokumenat o Gradišćanski Hrvati, ki je 20. novembra 2023. ljeta svečevao 40 ljet prvoga emitiranja na ORF-u. Skript za film je napisao utemeljitelj i bivši peljač Hrvatske redakcije Ewald Pichler. U filmu su igrali poznati i nepoznati glumci i glumice kot i laiki. Lukas Rešetarić na primjer je bio farnik, Rudi Bucolić seljak Vlašić i otac Ljubice, ku je igrala Andreja Neukam. Pepi Schuller kot Mirko je bio nje dragi. Folklorni ansambl Kolo Slavuj, Bruji i muški zbor Harmonija su isto sudjelivali.

S dvimi konji se bolje ore…

Štefan Zweig i dramatičar Josip Kosor

RIS, 8. 1. 2024.: Zweig i Kosor

Štefan Zweig sliši med najpoznatije pisce Austrije. Hrvatski dramatičar Josip Kosor je čudakrat tvrdio, da mu je Štefan Zweig bio dugoljetni prijatelj. Je li je to zaistinu tako bilo, morete čuti u ovoj emisiji.